티스토리 뷰

 

 

무단 번역

 

작품주소

http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=58118134

 

 

나루토는 일본 성우님들 보다 한국 더빙 성우들을 더 좋아한다

리의 홍범기 성우님 목소리가 귀에서 떠나질 않아서 너무 신났던 작업이었

다만

 

의역이니 뭐니 잡다한걸 너무 많이 고민한...

 

한국판 나루토를 많이 보긴 했지만

네지 리 텐텐 히나타나 다른 인물들의 말투를 살리가 참 어려웠다

 

오소마츠상을 번역할 때보다 더 고민했던 것 같다

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

'나루토' 카테고리의 다른 글

[시카테마]16살과 19살 후편  (0) 2016.08.15
[시카테마]16살과 19살  (0) 2016.08.14
[나루토]나루토를 좋아하십니까?  (1) 2016.08.10
[사스사쿠]기쁨  (0) 2016.08.10
[리사쿠]思慕  (4) 2016.07.13
댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
TAG
more
«   2024/11   »
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
글 보관함